93. Господь Вседержитель, Ты, венчающий уповающих на Тебя и исполняющий желания боящихся Тебя, сподобь меня, Господи, сохранить мою надежду на Тебя и великий страх, который Ты пробудишь в противостоящих Тебе нечестивцах, и дай мне терпение совершить мое течение (ср. II Тим. 4.7) при тех мучениях, которые сейчас переношу. Врач (ср. Мт. 9.12) наших недугов, исцелитель надломленных, успокоитель притесненных и разрешитель узников (ср. Пс. 145.7), утешитель сетующих (ср. Ис. 61.2; Мт. 5.4), надежда для отчаявшихся, отрада оскорбляемым (ср. П Фесс. 1.7), пристань для утружденных. Ты, взирающий с любовью на создания Свои и кормящий всех по благоволению Твоему (ср. Пс. 103.28; 144.16), дай мне, Господи, принять венец с теми, кого Ты сподобил умереть за имя Твое, смерть которых прославлена пред Тобой, чтобы и я сподобился вознестись к Твоему Сыну любимому, когда похитит возлюбивших Его к лучам света Своего и огнем гнева справедливо будет судить весь мир. 94. И ныне, Господи, укрепи раба Своего ради имени Твоего, дабы нам одолеть могущество врага; Своей сладкой любовью к созданиям Своим уничтожь и рассей злой мрак языческого идолопоклонства. Ты, который положил Себя за овец Своих, не оставь паствы Своей, а укажи ей путь, ибо лишь Ты можешь отпустить грехи и искупить преступления и нечестие Твоих творений, чтобы они [смогли] поклоняться лишь Тебе, выполнять Твою волю, стать прославителем Твоей божественности, жить по Твоему суду и наслаждаться Твоими неизреченными благами; и тогда все без стыда и бесчестия (ср. Пс. 70.13) сподобятся чести предстать пред Твоим величием, если Ты сочтешь их невиновными за дела, [совершенные] по неведению. 95. И так как Тебе присуще творить из ничего, создавать сущее из не-сущего, из небытия вызывать к бытию создания (ср. II Макк. 7.28; Рим. 4.17), ты не оставил род человеческий на произвол его воли, а, сжалившись, послал Сына Своего Единородного, который, придя, обратил их к Твоей Божественности и повелел проповедовать Евангелие во всем мире. Ибо лишь Тебе подобает слава и честь, и лишь Ты достоин поклонения всех тварей. Ныне сжалься над созданиями Своими, прояви милость и благодеяние и к нашей стране Армянской, дабы и они признали Тебя и Сына Твоего Единородного, Господа нашего Иисуса Христа, который был послан Тобой к нам, обрел нашу человеческую плоть, изобразил и уподобил Себя творениям рук Твоих, дабы, приобретя человеческое тело, этим подобием приблизить людей к Тебе. Ибо люди не могли видеть лицо Его и остаться в живых (ср. Флп. 2.7), дабы удостоить людей Своей божественности, чтобы люди, видя среди нас подобного им плотью божественного Сына, чтили Его по милосердию Отца, и вместе с Ним и [мы] восприняли бы дар милости Духа Святого, и чтоб они признали Тебя и проявленный ко всем дар благодетельной милости Твоей. 96. Ты, щедрый ко всем, дай и нам стать мучениками за Твою божественность, пострадать за имя Твое (ср. Флп. 1.29), умереть за Твою правду (ср. Деян. 21.13) и вновь возродиться в следующее Твое пришествие, ибо Ты пришел и умер ради Своих созданий и примешал нашу смертную природу к своей бессмертности. Поэтому и мы до скончания будем свидетелями Твоей жизни, чтобы причаститься к Твоим мучениям. Ибо что мы еще можем сделать взамен Твоих благодеяний, если не отдать свои души за Твои заповеди, дабы стать угодными Тебе и наследниками Твоего царствия. Вместе с теми, кто стал угоден Тебе, принесем себя в жертву Твоей Божественности, ибо мы потеряем душу свою и вновь обретем ее в день воскресения (ср. Мт. 10.29), станем по правую Тебе сторону, в наряде невинности с овцами по правую сторону (ср. Мт. 25.33), покорными Твоей воле, радуя Твоих святых, возлюбивших Твою Божественнность и Единородного Сына, Господа нашего Иисуса Христа, ставшего невинным Агнцем и принесшего Себя в жертву Тебе за грехи всего мира (ср. Гал. 3.19; Евр. 7.27, 9.14-15), чтобы стать угодником и заступником между Тобой — создателем и нами — созданиями. А для тех, кто через это заступничество приблизился [к Богу], для них Он уготовил обитель в царствии Своей Божественности (ср. Ин. 14.2). А тем, кто не захотел добровольно покориться и признать [цель] Его пришествия, Он обещал вечные муки. 97. И ныне, милостивый Господь, Ты, придя, смирил Себя (ср. Флп. 2.8) и принял человеческий образ и подверг Себя всяческим мучениям и не отворотил лица Своего от унижения плевками, и подставил ланиту Свою бьющим (ср. Плач Иер. 3.30; Лк. 6.29), пил уксус и горечь ради нас, [ныне] услади сердца всех людей для благостного ига поклонения Тебе (ср. Мт. 11.30) и спаси от вечных мук, ибо мир наполнился поклонением Твоей божественности, чтобы эти оставшиеся не свернули с пути Твоей правды и были приглашены к Твоему царскому столу и вкушали Твое терпение. Ты, как овца, пришел на заклание (ср. Деян. 8.32) и возрадовал Своим телом, которое принес для спасения всех, и напоил Своею кровью, как от сладостного потока (ср. Пс. 35.9), во имя жизни всего мира. Сжалься, [ибо] «вспомнят, обратятся и придут к Тебе все концы земли (Пс. 21.28) и преклонятся перед Тобой все нисходящие в персть» (Пс. 21.30), и Ты можешь их вновь восстановить, оживить и сделать достойными своего человеколюбия, ибо они искуплены Твоей собственной кровью и избавлены от власти тьмы. И пусть узнают Тебя те, ради которых Ты умер, ибо они Твои рабы и будут Тебе поклоняться, чтобы Твой страшный гнев не обрушился на людей. 98. Сделай нас сынами света и сынами дня (ср. I Фес. 5.5), дабы прославилось имя Твое над всем миром, ибо Ты прославлен в Твоем вечном царствии, Ты, пребывающий в Своей сущности, в Своей истинности, Ты Своими мучениями смиренно явил Своим возлюбленным пример мучений и Своими гонениями дал пример гонений, претерпев мучения побоями, показал Своим святым, что такое мучение. Как же можем мы, земные [твари], исчислять наши страдания от мучений, когда Ты, Господи, смирился и принял все на Себя, возложил на Себя все страдания и муки мира? Ныне, укрепи меня, Господи, выстоять, перенести те беды, в которых я нахожусь, чтобы как можно дольше мог бы хвалиться скорбями (Рим. 5.3) и приравняться к Твоим возлюбленным в день, когда воздашь Свои неисчислимые блага, которые приготовил Ты в вечности для уповающих на Тебя (ср. I Кор. 2.9). 99. Все это он сказал, находясь в подвешенном состоянии. И дворцовые писари записали [его слова], ибо он ни во что не ставил ни виселицу, ни истязания побоями, хотя все его тело было истерзано розгами. И еще больше он говорил, вися головой вниз. [Секретари] записали [все это] и дали царю. [Григор] семь дней был подвешен за одну ногу. После этого [царь] отдал приказ, и его оттуда спустили. 100. Трдат, царь Армении, заговорил с ним и сказал: — Что ты задумал и что решил: будешь ли ты спутником моей жизни, как с детства, трудясь со мной, или [решил] понапрасну умереть из-за своих пустых мыслей, суетных желаний, которые и сейчас владеют тобой? Он сказал в ответ: — Я спешу выйти из тела (ср. II Кор. 5.8) и принять вечную жизнь. Но ты прикажи и предай меня, какой тебе будет угодно, смерти. 101. Царь ответил: — Не сделаю я тебе такого подарка — возможности умереть быстрой смертью и избавиться от мучений и получить то, что ты называешь вечной жизнью. Я подвергну тебя долгим истязаниям, дабы ты не мог сразу умереть, буду долго мучить тебя и взыщу с тебя за поношение богов и за упорство в нежелании поклоняться им. . 102. Он приказал принести деревянные колодки и наложить их на кости голени. [Палачи] стали тонкими веревками стягивать [колодки] до тех пор, пока кончики пальцев ног не налились кровью. —Сознаешь ли, чувствуешь какую-нибудь боль? Он ответил: — Мне дана сила, как я просил у Творца созданий, строителя и творца всего (ср. Евр. 11.10) видимого и невидимого. [Царь] повелел, и его освободили [также] от этого. 103. Он приказал принести железные гвозди и вбить ему в подошвы ног, затем, взяв его под руки, водить в разные стороны. Кровь стекала с его ног и обильно орошала землю. И вновь царь заговорил с ним: — Не это ли невидимые дела Твоего Бога, которые ты видишь? 104. [Григор] отвечал: — Верно говоришь, что это невидимые дела моего Бога, ибо «сеется в немощи, восстает в силе, сеется в унижении, восстает в славе» (ср. I Кор. 15.43). Ибо «плачем плачут несущие семена свои» (ср. Пс. 125.5), то бишь это страдания и мучения, которые выпадают нам за наше богопочитание. Но когда во время жатвы сноп пшеницы приносит сеятелям богатый, обильный урожай, то вместе с ним доставляет всем и радостное, ликующее веселие (ср. Пс. 125.5). 105. Говорит царь: — Бейте его по этому сосуду плача, пусть радуется! И его жестоко и немилосердно били по голове. Царь стал спрашивать его и говорит: — Это и есть радость твоя? И он ответил: — Да, именно это, ибо если работник не прольет пота во время зноя, обгорев на солнце, он не обретет радости от плодов во время зимнего отдыха. И царь сказал в ответ: — Так вот здесь и трудись, в своих муках, в которых пребываешь. 106. [Царь] приказал принести соль, селитру и крепкий уксус, бросить Григора на землю лицом вверх, голову вставить в тиски, вдеть в нос камышевую трубку и вливать все это через нос. 107. После этого велел принести большие кожаные мешки, насыпать в них пепел из печи, но не полностью, а оставив немного пространства, чтобы можно было дышать, и чтобы [пепел], достигнув мозга, мучил его; мешок надели ему на голову, края мешка завязали вокруг шеи, и шесть дней он оставался в таком состоянии. После этого [царь] приказал, чтоб его привели к нему и сняли с головы мешок. 108. Заговорил царь и сказал: — Откуда идешь? Может, с того царствия, о котором говорил? Григориос сказал: — Да, именно с царствия, о котором говорил, оттуда иду, ибо Бог сподобил меня перенести все это во имя Его. Воистину для меня есть и останется царствием то, которое не проходит, где «вместо пепла — неувядаемые цветы и вместо уксуса — неиссякаемая радость» (ср. Ис. 61.3). 109. IX. И царь, разгневавшись, приказал привязать его ноги кожаными ремнями и подвесить головой вниз, вставить воронку в седалище и вливать воду бурдюком в его чрево. [Затем] повелел спустить его и стал спрашивать: — Исполнишь ли мою волю или не будешь поклоняться богам, которые [дают] жизнь и благоденствие всей земле? 110. Григориос сказал в ответ: — Я поклоняюсь Господу Богу моему, ибо Он творец жизни и благоденствия, и Сыну, соравному и содеятельному, и Духу Его, наполнившему мудростью всю вселенную. А высеченных, вырубленных, вытесанных и изготовленных идолов я никогда не считал богами, и по-иному не поступлю, пока в моем теле есть дыхание. Царь ответил и говорит: — За то, что он осмелился сказать «вырубленных и вытесанных», взыщем с него подобным же образом! 111. И приказал скоблить его бока железными скребницами до тех пор, пока все вокруг него не оросилось кровью. И стал [царь] говорить ему: — Ныне, Григориос, претерпев такие мучения, исполнишь ли ты мою волю? — Мне дано исполнить обет богопочитания, которому я обучен с детства, [я верую в Бога], который может спасти меня от всяких бед (II Тим. 3.15), а тебе [дано] подвергнуть [меня] мучениям, ибо ты не [только сам] не признаешь [Его], но еще и других устрашением желаешь отвратить от любовного поклонения Ему. Царь отвечал ему и говорит: — Где твой Бог, который спасет тебя из моих рук, или будет судить, как ты сказал, своим судом? 112. Он приказал, и принесли много железных колючек в корзинах, густо покрыли ими землю, оголили Григориоса и бросили голого на колючки. И все его тело искололось, его волокли, таскали по колючкам и переворачивали в них до тех пор, пока все его тело не разодралось в клочья, и не осталось на нем живого места. 113. А на следующий день его вновь привели [к царю]. Стал спрашивать его [царь] и говорит: — Диву даюсь и не перестаю удивляться, каким образом ты все еще жив. Ты презрел свои боли и все еще говоришь, ведь ты давно должен был умереть от этих мучений. 114. Григориос говорит в ответ: — Мои стойкость и терпение не от моей силы, а благодаря силе милости Господа моего и моей свободной воли, которую я испросил у Него, чтобы и ты, испытывая меня, раба Божьего, знал бы, что никто не может отдалить от его любви [всех тех], кто уповает на Него. Ибо Он дает непоколебимость в терпении, [помогает] вынести притеснения и испытания, дабы «пристыдились беззаконствующие втуне» (ср. Пс. 24.3) своей непокорности и [своего] возмущения и, подобно тебе, остались посрамленными в день пришествия и укора. 115. X. И [царь] приказал надеть на его колени железные голенища, бить [по ним] тяжелыми молотами и, подняв на виселицу, оставить его [висеть] до тех пор, пока не истлеют его колени. Так он висел три дня. 116. На четвертый день [49] царь приказал, чтоб спустили его с виселицы, привели и поставили перед ним. Заговорил царь и сказал: — Видишь ты, Григориос, что тебя не спасла твоя тщетная надежда, на которую ты уповал, и не вызволила из моих рук. 117. Ответил Григориос и говорит: — Ты видишь, что твои надежды были тщетны, они не смогли ни склонить, ни устрашить меня, ибо то, чему ты поклоняешься, так же суетно, как и все твои нечестивые дела. Ты видишь, что я не убоялся твоих пыток и презрел твои страшные угрозы, а силой моего Господа, вступив в борьбу с врагом, который тайно через тебя воюет с истиной, я подверг свое тело мучительному горению, так как рано или поздно одряхлевшее тело разрушится, пока не придет строитель (Евр. 11.10) и, найдя сыновей человеческих, вновь не вдохнет жизнь в то же самое одряхлевшее [тело]. Ибо чьи души найдет Он живущими в смирении, воздержанности, чистоте, благости, кротости, и богопочитании, тех он обновит, украсит и вдохнет жизнь в те же тела. А кого найдет в нечестии и раздорах, богоненавистничестве и идолопоклонстве, хоть их тела на время и обновятся, но Он те души и тела бросит в геенну, в неугасимый огонь, на вечные муки, особенно тех, кто пребывает в таком идолопоклонстве, как ты. 118. Царь, услышав все это, разгневался на подобные слова: — Мне нет дела до того, обновит тебя твой бог или нет, мне это не нужно. Но ты сказал, что он бросит меня в неугасимый огонь, а пока я здесь сожгу тебя в неугасимом огне, и посмотрим, что сделает твой бог. 119. И он приказал расплавить в железных котлах свинец и расплавленным свинцом, как водой, облить его тело. И так сожгли все его тело, но он не умер и стойко держался и сразу же отвечал на вопросы. 120. Царь удивился его стойкости, непоколебимости и невообразимому терпению и сказал ему: — Каким образом ты все еще дышишь в ужасных мучениях, которыми я тебя истязаю? Григориос отвечал: — Я ведь и раньше тебе говорил, что ты увидишь пример терпения раба Божьего, ибо [Бог] дает силу, дабы посрамить тех, кто пребывает без Него и, подобно тебе, борется с Ним. Ибо Он так говорит: «Не оставлю вас и не извергну». Так Он оберегает свои создания и своих возлюбленных, дабы сохранить их в вере к Нему, пока Он не воздаст им при пришествии своем. 121. Между тем Трдатиос помышлял другими [уловками] уговорить [его], послав к нему ходатаев, обещающих жизнь и почести, к чему, [впрочем], он не прислушался бы. «Если он не прислушается также к этим словам,— говорил [царь],— я сделаю еще большее и предам еще [более жестоким] мучениям». Тогда к нему пришел один из нахараров, которого звали Тачат, зять Артавана, спарапета царя. Стал говорить, сообщая о [Григориев] сведения, и так сказал: «Он не достоин жизни, поэтому не хочет жить и видеть свет. Столько времени он жил рядом с нами, и мы не знали его. Ведь он сын приговоренного к смерти Анака, который убил твоего отца Хосрова и мраком окутал страну Армянскую, принес этой стране погибель и полон. И теперь он не должен жить, ибо он сын того, кто достоин мщения». 122. И после стольких допросов и мучений, побоев и тюрьмы, тисков и виселиц, пыток и истязаний, которыми мучили его, он с великим терпением воспринял во имя Господа нашего Иисуса Христа [и известие] об осведомленности царя также о том, что он на самом деле сын Анака Партева, убившего его отца Хосрова, [а также] приказ [царя] отвезти его с оковами на ногах, руках и шее в Айраратскую область и спустить в очень глубокий вирап [50] цитадели города Арташата, чтобы он там умер, в яму, в которой он и пробыл тринадцать лет [51]. А царь собрался и отправился на зимовку в Айраратскую область, город Вагаршапат, на восток страны Армянской. 123. Царь Трдат во все время своего царствования опустошал, разрушал страну Персидского царства и страну Асорестан, разорял и наносил [по ним] жестокие удары. Поэтому и уместны стали слова в притчах во языцех: «Как гордый Трдат, гордо ступая, разрушил рек берега, и гордыней своей осушил пучины морей» [52]. И действительно, его горделивость видна была и в снаряжении, и в огромной силе, и мощи. Он имел крепкие кости и был статен, отличался храбростью и редкой воинственностью; будучи высокого и богатырского сложения, он на протяжении всей своей жизни воевал и одерживал в боях победу. [Трдат] прославился своим мужеством и славными, великими победами во всем мире, поражая врагов, желая отомстить за своего отца. Из Сирии он привез много добычи и немилосердно [разорил] ее. Он истребил персидское войско, а будучи полководцем греческой конницы, отдал в их руки вражеские армии, изгнал армию гуннов и полонил [население] персидских областей. 124. А те тринадцать лет, что Григориос оставался в тюрьме крепости и в Хор Вирапе [53], некая вдовица [54], жившая в крепости, получила повеление от Архавирка [55] каждый день печь одну лепешку и бросать в Хор Вирап. Таким образом, по повелению Бога она кормила его в годы его пребывания там. И в яме, в которую бросили его, он остался жив благодаря Господу своему. Другие же люди, которых однажды спускали туда, все умирали из-за зловонного, удушливого, непереносимого места, из-за смрадного ила, кишевшего змеями, и из-за глубины. Ибо она была вырыта для преступников и для казни приговоренных к смерти со всей Армении. 125. XII. После этого царь Трдат приказал разослать по всем подвластным ему землям указ следующего содержания: 126. «Трдат, царь Великой Армении, вельможам, ишханам, нахарарам, чиновникам и прочим людям, находящимся под моей властью, живущим в городах и поселках, деревнях и поместьях, азатам и шинаканам, всем без изъятия желаю здравствовать. 127. Здравие и благоденствие да пребудут [с нами] с помощью богов, [да одарит нас] щедрым изобилием могучий Арамазд, и [да пребудет с нами] покровительство госпожи Анаит, да [обретете] вы и вся наша страна Армянская храбрость от отважного Вахагна [56] и [удостоятся] мудрости греков земли кесаревы, а мы -покровительства богоподобных парфян, славы [наших] царей и храбрых предков. 128. Да будет известно из нашего приказа каждому, что мы заботимся о вашем же благополучии, ибо, будучи в Греческой стране, мы там увидели заботу царей, пекущихся о благоденствии своей страны, о почитании святилищ богов постройками и подношениями жертв, из коих наилучшие подносились [богам], видели мы [также] рвение в поклонении [богам], в украшении и придании [им] великолепия, в возвеличении и прославлении благородных, прекрасных, нетленных богов. Видели от них, от их богов, многолюдие, толпы людей, мирное благоденствие, щедрое плодородие, [ибо] боги со своей стороны в ответ одаривают миром, и [видели людей], возвеличенных самой щедрой добротой, [людей], мирно наслаждавшихся благами. 129. Поэтому цари той страны учат, наказывая устрашают людей, чтобы они умножали поклонение богам, [боясь того], как бы разнородная людская толпа вдруг по своему невежеству не пренебрегла [ими], или кто-нибудь по глупости не посмел пренебречь служением богам. Цари дают строгий приказ, чтобы ишханы, каждый в своем владении, истребляли [таких], приумножая благополучие мира через богов. И если кто-нибудь вдруг пренебрежет богами, гнев богов обрушит на него много бед. Такие губят себя и наносят большой вред своей стране. Поэтому и греческие цари для своих стран издали указ, наказывающий таких людей смертной казнью. 130. Ныне, и мы, желая вам благоденствия и заботясь о том, чтоб для вас стали обильнее всевозможные милости, исходящие от богов, приказываем вам [еще ревностнее] поклоняться и славить их, а от них [вы получите] благоденствие, изобилие и мир, ибо как всякий домохозяин заботится о своем доме и своей семье, так и мы заботимся о благоденствии нашей страны Армении. 131. Итак, все вы, нахарары, вельможи, азаты [57], чиновники, наши царевы любимцы и шинаканы [58], исконные жители и все вскормленные и взлелеянные нами — Аршакидами, кого мы опекали и кормили и возвышали, ныне, заботясь о нашем всеобщем благе, повелеваем вам всем впредь продолжать почитать богов. И ныне, если вдруг появится кто-либо, поносящий богов, и он будет найден, пусть ему свяжут ноги, руки и шею и приведут ко двору царскому. [Его] дом и жизнь, имущество и имение и сокровища -все это пусть достанется тем, кто обнаружит таковых. Желаю вам здравствовать благодаря помощи богов и с помощью нашей царской исполнять сей приказ, дабы жить вам всем в благоденствии, в коем мы сами пребываем». 132. Во все годы своего царствования царь Трдат угрожал персидской державе, желая отомстить ей войнами. И на протяжении всего времени нахождения Григориоса в Вирапе, почти тринадцать лет [59], Трдат вел жестокую войну против персидского царя во все дни своей жизни. 133. Он, [обращаясь] ко всем землям и областям своего царства, повелел написать еще один приказ следующего содержания: 134. «Царь Великой Армении Трдат ко всем краям и областям и нахарарам, войску, шинаканам [обращается с пожеланиями] радости и здравия. Мы же сами здоровы. 135. Вы сами знаете, как изначала, со времен наших предков, благодаря помощи богов, нам было даровано много побед и мира, и как все народы были покорены и подчинены нам. А когда мы своим поклонением не сумели угодить богам, [не смогли] усладить их благоволение к нам, [они] в гневе, отринув, лишили нас великой державы. Относительно секты христиан мы особо вам наказываем: если среди тысячи или тьмы найдется кто-нибудь [из них], ибо они становятся преградой поклонения богам, если найдут таких и доставят немедленно, то доставившим будут дарованы награды и почести от царского двора. Но если кто-нибудь утаит о таком или укроет, и его найдут, такой будет приговорен к смерти и на царской площади казнен, и дом его отойдет царскому двору. 136. Так, в пример, я не пощадил своего верного любимого слугу Григориоса, которого именно из-за [отказа поклоняться богам] замучил жестокими и ужасными истязаниями и затем приказал бросить в страшный Хор Вирап, чтобы он там тотчас стал пищей змей. И [я] из любви к богам и страха перед ними не посчитался с его заслугами передо мной, дабы и вы убоялись этого и испугались смерти. Итак, оставайтесь под покровительством богов и удостойтесь нашей милости. Будьте здоровы, мы же сами здравствуем». 137. Случилось это в те времена, когда император Диоклетиан [60] искал себе жену. Тут же во все концы его державы были посланы искусные художники, живописцы, которые, обходя [все пределы державы], точно и безошибочно, соответствующими красками наносили на доски [изображения дев] подлинной величины, красоту их лица и черноту бровей, дабы доставить это прямо пред очи царя для его ублажения. 138. В ту пору, придя в город Рим, они нашли женский монастырь и увидели дев, уединившихся в горах, питавшихся кореньями, целомудренных, воздержанных, посвятивших себя вере Христовой, денно-нощно с постоянными восхвалениями и благословлениями возносившими свои молитвы Богу в вышних. Их настоятельницу звали Гаянэ, а ее воспитанницу, одну из дочерей некоего богоугодного мужа из царского рода, Рипсимэ. 139. Придя, они силой ворвались в пристанище добродетельных дев и увидели целомудренно прекрасную Рипсимэ. Изумившись чудесному видению, они нанесли ее изображение на доску и доставили царю. 140. Узрев неописуемую красоту лика Рипсимэ на картине, царь распалился неудержимым желанием сластолюбца. Порочное желание безумной страсти подгоняло его, и он, назначив время свадебных торжеств, с тревогой спешил скорей сыграть свадьбу. Он немедленно отправил послов, разослал гонцов во все [пределы] страны, по обычаю царей [повелевая] сделать подношения и прислать дары на великую свадьбу и самим явиться для участия в [свадебном] обряде царственного жениха. 141. Когда добродетельные [девы] увидели тайно пущенные стрелы врага, которыми он имел обыкновение поражать святых христолюбцев, [они поняли], что царь стал сосудом зла. Как там, в раю, чтобы [заставить] забыть о запрете, [дьявол], оседлав змея, вполз в нечестивое ухо первой женщины, так и здесь, сделав царя забралом для себя, через него сражался с богосотворенными церквами. 142. А расставляющий сети враг сделал царя надменным и спесивым, подстрекал к гонениям на Божьи церкви, навел на него безумие, заставляя поклоняться призрачным кумирам, золотым и серебряным, деревянным и каменным и медным изваяниям выдуманных богов и поклоняться мерзости. Он кичливо поднимался, чтобы нанести удар по церкви, несокрушимому камню веры, но не смог причинить вреда ей, и сам разбился о камень. Но от него, одержимого неистовой спесью, церкви Божьи понесли неисчислимый урон. 143. А блаженная и смиренная Гаянэ вместе с воспитанной в святости Рипсимэ и другими подругами, помня об обете целомудрия, об исповедуемой ими истинной вере и безупречной чистоте, оплакивали себя из-за повеления царя о портрете, [думая о том], что на их изображение будет взирать мерзкий и нечестивый царь. С покаянием они сотворили молитву, прося у всемилостивейшего Господа о помощи для спасения от обрушившегося на них искушения (Мт. 6.13). И так говорили они, обращаясь [к Господу] с мольбой: 144. «Владыка владык, Бог богов, Бог вечный, Бог небес, Бог неизреченного света, утвердивший все Словом Своим, сотворивший небеса и землю и все их украшения. Ты создал человека из земли и наделил его разумом и размножил его по всей земле и во все века помогал тем, кто уверовал в Тебя. 145. Ныне помоги и нам, Господи, в войне, которой притесняют нас [61], дабы преодолели мы силки коварства дьявола. И имя Твое, Господи, да будет прославлено, и рог Твоей церкви да возвысится, дабы и нам, блюдящим заветы Твои, сподобиться достигнуть пристани царствия. И да не иссякнет масло в наших светильниках (ср. Мт. 25.8). И да не погаснет светильник (ср. Лк. 12.35) веры обета чистоты нашей и не настигнет нас мрачный делатель ночной погибели на наших светлых путях. И не свернут стопы наши с Твоей лучезарной стези (ср. Пс. 16.5), и не ослепнет зеница ока нашего от живительных лучей Твоей истины (ср. II Кор. 4.4), да не похитит смертоносная птица семена растения жизни, которые посеял в нас Единородный Сын Твой, Господь наш Иисус Христос, и не похитит целомудрия святой паствы Твоей восставший зверь, и не победит расхищающий волк овец стада Твоего, и не разгонит враг Твоей святой апостольской церкви овец нашего причета (ср. Ин. 10.12). 146. [Ты], Господь Бог наш, пославший Единородного Сына Твоего. Он пришел и наполнил землю духом мудрости Твоей, дабы сделать всех в Израиле боговидцами. Мы слышали, что Он сказал: «Хоть и будут гнать вас из города в город, не успеете обойти городов Израилевых до следующего моего пришествия» (Мт. 10.23). 147. Ныне, Господи, смилуйся над нами, вверившимися святому имени Твоему, дабы нам не быть поруганными мерзким смешением с язычниками, и не вводи наше святое целомудрие в непотребный дом их нечестивого собачьего распутства, и жемчужину девственности нашей веры не оставляй на развратных тропах свиней. Да не поколеблет сила бурных потоков наводнения ненасытных вод совращенной лжи основ Твоей святой церкви, воздвигнутой на непоколебимом камне множеством праведных камней (ср. Мт. 7.24; Лк. 6.48), краеугольным завершающим камнем которого стал Господь наш Иисус Христос (ср. I Петр. 2.6) через вочеловеченье, смерть на кресте, пролитие крови, воскрешение и вознесение на небо, где Он был прежде. 148. Ныне призри, Господи, с небес Твоей святости (ср. Пс. 101.20; Вар. 2.6), дабы не быть нам подобно дому, построенному на песке, поколебленному различными испытаниями и гонениями (ср. Еф. 7.26), а утверди нас в истине благовествовать мир и путеводи нас по воле Твоей, и сподобь нас ночного света свадьбы, на которой Ты ночь превращаешь в светлый день (ср. Пс. 1.38.12) сиянием славы лика Твоего, и сохрани под Твоей дланью, чтобы мы достигли пристани воли Твоей. И дай нам испить чашу мученичества и взамен получить венец в день праведного суда явления славы Твоей». 149. После этого святая Гаянэ с воспитанницей своей Рипсимэ и с благочестивыми подругами решили бежать в далекие края, дабы спасти свою чистоту от смешения с погрязшими в пороке, грешными и нечестивыми людьми, сподобиться великой надежды на жизнь и достигнуть света воскресения и, живя равноангельски бессмертно, во время грядущего суда воссесть одесную [Бога] и получить обещанные блага, украсившись неувядаемыми венками с пятью угодными [Богу] девами [62] и, освятившись добрыми делами, найти успокоение в обновленной красоте рая вместе с божественным женихом: в сонме праведников стать наследницами неубывающих радостей за столом Авраама, согласно слову, сказанному Господом в Евангелии: «Кто оставит дом свой во имя мое, того сделаю наследником вечности в следующее свое пришествие» (ср. Мт. 19.29; Мк. 10.29; Лк. 18.29). Они не просто бежали от временной жизни, а спасались от невыносимых желаний [язычников]. [Они хотели] спасти от мучений и поношения не тела свои, но уберечь свои души в чистоте, незапятнанными от нечестивого мерзкого осквернения грязью смешения с людьми лживой веры. Они подготовили себя к тюрьме и оковам и наказанию, к смерти и невыносимым истязаниям во имя Господа (ср. Деян. 19), дабы сподобиться венка праведности. Поэтому, покинув свою родину, [бросив] имущество и достояние, [расставшись] с близкими и сородичами, они по божественному повелению освятили себя добродетельным житием чистых ангелов, чтобы узреть Бога. 150. И вот они достигли страны Армянской, Айраратской области, города Вагаршапата, именуемого также Норкалак, столицы армянских царей. Они пришли и поселились в северо-восточной стороне города среди виноградников в хижинах-давильнях винограда. Они питались [за счет] своих пожитков, продаваемых в городе, ибо других средств к существованию у них не было; лишь одна из них владела искусством изготовления стеклянных изделий [63] и добывала деньги на хлеб насущный и еду. 151. В это время страна Греческая [64] находилась в большом волнении. Во всех местах их тщательно разыскивали, посылали гонцов, в надежде на то, что где-нибудь обнаружат [бежавших]. Прибыл посланник к царю Великой Армении Трдату и предстал перед [ним] в городе Вагаршапате. И когда тот поднес послание, [царь] с радостью взял его. Содержание послания было таковым: 152. «Самодержавный император Диоклетиан приветствует возлюбленного брата и сопрестольника Трдата. 153. Да будет известно тебе, нашему брату и соратнику, о бедах, которые обрушивает на нас эта заблудшая секта христиан, ибо наша власть всячески поносится их сообществом, наше царство презирается ими, и нет у них никакой почтительности. Ибо они поклоняются костям убитых, и смерть свою за Бога своего считают славой и честью. Они осуждаются нашими справедливыми законами, ибо и наших предков, прежних царей и отцов наших они разгневали, не переставая огорчать их. Наши мечи притупились [на них], но они не убоялись смерти, ибо вместе с неким распятым евреем впали в заблуждение и учат оскорблять царей и изваяния богов вовсе презирать. [49] На четвертый день — в венском палимпсесте «Истории Агатангелоса и других списках, как и в греческом и арабском Житиях» на третий день (см.: Арм. Агат., примеч. к с. 75).[50] Вирап — см. здесь, примеч. 1 к § 124. [51] Он пробыл тринадцать лет (см. также §§ 122, 124, 132) — в других местах текста говорится о пятнадцати годах (см. §§ 215, 217, 233, 247). С этим последним согласуются другие армянские предания, шаракан «Հրաշափառ» (Чудотворный), сборник «Древние сирийские мученичества Антиохийской церкви», сент. 30. В греческом тексте в двух первых случаях говорится о четырнадцати годах, а в последнем — о пятнадцати (см.: Саргисян Б., с. 48).[52] В описании геройских подвигов Трдата Агатангелос пользовался армянским эпосом. Под словами «բանք կարգի առակաց» (ряд притчей, сказов) подразумеваются песни, которые древние армяне также называли «բանք առասպելի» (повествование сказов), «առասպել վիպասանաց երգի» (песни сказителей легенд), «վիպասանութիւն» (сказания) (см.: Дашьян, с. 132). [53] Вирап или Xop Вирап — дословно: яма, глубокая яма. В языческую пору Армении тюрьма для преступников, приговоренных к смерти, в цитадели города Арташата. В 642 г. Католикос Нерсес III Строитель построил над ней часовню. В 1662 г. на месте упомянутой разрушенной часовни была построена новая часовня со сводом, которая стоит поныне. Вирап находится внутри этой часовни. Его диаметр 4,4 м, глубина 6 метров. Хор Вирап по сей день является местом паломничества армян.[54] Вдовица — сведения о некоей вдовице имеются также в сборнике «Древние сирийские мученичества Антиохийской церкви», а также в одном из мученичеств, собранных из сирийских эпитафий Петром Домитиосом, епископом Никозии, из сирийских эпитафий. В нем говорится: «Некая благочестивая вдовица кормила Григора пятнадцать лет» (см.: Саргисян Б., с. 50). О теме каравая хлеба, приносимого вдовицей или некой женщиной см.: III Цар. 17.13: Дан. 14.32. Даниилу хлеба подносит пророк Аввакум (cM.:Thomson, примеч. 3 к § 124). [55] Повеление от Архавирка — в оригинале: հրաման առեալ յարհաւրաց Г. Алишан слово յարհաւրաց считает собственным именем и полагает, что здесь речь может идти о боге, отвращающем несчастье -Արհափրք, Վնասհալած (см.: Алишан, с. 319). В греческом тексте вместо «получил повеление от Архавирка» имеется «получил повеление в видении» (Греч. Житие, § 24). Так и в переводе на современный армянский язык Агатангелоса у А. Тер-Гевондяна (см.: Арм. Агат. с. 79).[56] Вахагн — древнеармянский языческий бог грозы, грома и молнии, который именовался Вишапаках — Драконоборец. Имя Вахагн произошло от иранского Веретрагна, эпитета Индры, индуистского божества-громовика, и означает Драконоборец. Впрочем, некоторые ученые (см.: Саргисян Б., с. 140) это имя связывают с санскритским Вах (Vah) — приносить, приносящий и агни (agni) огонь. В пантеоне индарийских народов Vahagni был огненным богом, который приносил тепло, властвовал над юго-восточным миром. У Мовсеса Хоренаци Вахагн — сын или внук Тиграна Ервандяна (Ервандуни), современника Кира и Креза, обожествленный после смерти. (см.: Мовсес Хоренаци, с. 46). Благодаря Мовсесу Хоренаци до нас дошел бесценный отрывок из песни армянских рапсодов о рождении Вахагна, где он представлен, как огненный бог: В муках рождения находились небо и земля, В муках рождения лежало и пурпурное море, Море разрешилось красненьким тростником, из горлышка тростника выходил дым, из горлышка тростника выходило пламя, из пламени выбегал юноша, у него были огонь-волосы, борода была из пламени, а очи — словно два солнышка. (Эмин. Моисей Хоренский. Кн. 1. гл. XXX). Согласно армянскому космографу VII в. Ананию Ширакаци, Вахагн украл у предка ассирийцев Баршама солому. Оброненные им в небе соломинки образовали Млечный путь, который армяне по сей день называют также հարդ գողի հետք или Հւսրդագողի ճանապարհ — «следом или дорогой соломокрада» (см.: Анания Ширакаци, с. 68-69). У индусов есть подобное же предание. Деяния Вахагна перекликаются и с подвигами Геракла, с которым отождествляется Вахагн в эллинистическую эпоху. Об этом прямо свидетельствует Мовсес Хоренаци, который, приведя песню о Вахагне, говорит: «Далее в песне сказывалось, что Вахагн сражался с драконами и победил их и приписывались ему некоторые подвиги, очень похожие на Геракловы» (Мовсес Хоренаци, с. 46. О Вахагне см.: Эмин, с. 53-57; Саргисян Б., с. 139-144; Алишан, с. 292-302). [57] Азат — свободный, благородный дворянин.[58] Шинакан — крестьянин, простолюдин, селянин. Более употребительно в смысле крестьянин, но чередуется нередко с ramik, gelhuk и церковным термином zolovurd (см.: Адонц, с. 479). [59] Почти тринадцать лет — см. примеч. 2 к § 12.[60] Диоклетиан — римский император (284-305). [61] В критическом тексте: ի պատերազմիս, որ նեղէս զմեզ — в той войне, которой притесняешь нас. Так только в одной рукописи, во всех остальных նեղեն- притесняют, что больше соответствует смыслу (см.: Агатангелос, § 145, разночтения).[62] С пятью угодными (Богу) девами -см. притчу о пяти мудрых и пяти неразумных девах, «которые, взявши светильники свои, вышли навстречу жениху. . . ; неразумные, взявши светильники свои, не взяли с собой масла; мудрые же, вместе со светильниками своими, взяли масла в сосудах своих. . . » (Мт. 25.1-12). [63]Одна из них владела искусством изготовления стеклянных изделий — о ремесле изготовления изделий из стекла в Армении в этот период см.: Стекло Древней Армении.[64] Страна Греческая — в арабском переводе везде вместо Греческой страны — Римская земля, Рим (см.: Марр). |